地市分站
用户名
密  码
全站检索
首页 高中部 初中湘教 初中人教 小学部 大学部 部门介绍 专家队伍 在线订阅 在线投稿 名校试题 编读往来
您现在的位置是:树人网首页 / 学生英语报 / 初中湘教部 / 新闻与阅读 / 文章浏览
湘七12月4期1版
发表时间:2008-01-08 点击次数

                            When Pigs Fly

说某事不可能实现,汉语中有很多形象的说法,比如:天方夜谭、白日做梦、太阳从西边出来、异想天开、痴心妄想、天上掉馅饼等等。而英语中也有一个很形象的说法,就三个词:when pigs fly.(当猪可以飞的时候)。猪,大家都不陌生了,肥肥胖胖,没有翅膀,靠自己的力气是不可能飞起来的。所以当猪可以飞的时候,那可真是猴年马月了。这种说法源自苏格兰的谚语,还曾经在《爱丽丝梦游仙境》中出现:

 

Do you think Jim will be successful? 你觉得吉姆会成功吗?

When pigs fly he will. 猴年马月吧。



第 页

责任编辑:yingyubao

相关文章
公告栏
编辑部故事
在线调查
    暑假期间,很多学生家长让孩子报名参加各种各样的培训班、兴趣班,您认为有必要吗?
    暑假期间,很多学生家长让孩子报名参加各种各样的培训班、兴趣班,您认为有必要吗?
    有必要,利用假期多学点东西会很有用处。
    没必要,应让孩子们快乐地过个暑假。
    无所谓,主要是假期孩子没人照看。
[an error occurred while processing this directive]